橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阿富汗改名现在叫什么

阿富汗改名现在叫什么 三衢道中古诗曾几的几,怎么读,曾几的三衢道中的意思

  三衢道中古诗曾几的几,怎么(me)读,曾几的三衢(qú)道中(zhōng)的意思是(shì)“曾几”的“几”应该读作“jī”的。

  关于三衢道中古(gǔ)诗曾几(jǐ)的几,怎么读,曾几的三(sān)衢道中的(de)意思以及三衢(qú)道中(zhōng)古诗(shī)曾几(jǐ)的几,怎么读(dú),三(sān)衢(qú)道中曾几的几读几声,曾(céng)几的三衢道中的意思,曾几的三衢(qú)道(dào)中译文(wén)及注释,三衢道中(zhōng)作者(zhě)曾几(jǐ)的几是几声等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

三衢道中古诗曾几的几,怎(zěn)么读(dú),曾几的三衢道中(zhōng)的意思

  “曾几”的(de)“几”应该读(dú)作“jī”。

  曾几,字吉甫,其名与(yǔ)字(zì)之间的关系源于(yú)《易(yì)·系辞下》:“几者,动之微,吉之先(xiān)见者也。

  ”在这里,“几”的意思是(shì)“细(xì)微的(de)迹象,事情的苗头或预兆”,此义项在《汉语大字典》里收(shōu)入(rù)“jī”的读(dú)音下,因此“曾几”的(de)“几(jǐ)”应(yīng)读(dú)“jī”。

三(sān)衢道中古诗意(yì)思全解拼音<阿富汗改名现在叫什么/h3>

  三衢道中sān qú dào zhōng宋 曾几sòng zēng jǐ

  梅子黄时(shí)日日晴,小溪泛尽却山行。

  méi zǐ huáng shí rì rì qíng,xiǎo xī fàn jìn què shān xíng。

  绿阴不减(jiǎn)来时路,添磨庆(qìng)得黄鹂四五声(shēng)。

  lǜ yīn bù jiǎn lái shí lù,tiān dé huáng lí sì wǔ shēng。

  卜喊(hǎn)

  译(yì)文(wén):梅子成熟的时候,天天都(dōu)是晴(qíng)朗的(de)好天气,乘小船(chuán)走到(dào)小溪的尽头(tóu),再走山间小路。

  山路(lù)上(shàng)古树苍翠,与(yǔ)水路(lù)上的风景相比也毫(háo)不逊色,深林丛中(zhōng)传来几声黄鹂(lí)的欢鸣声,更增(zēng)添了(le)些幽趣。

  注(zhù)释:三衢道中:在(zài)去三衢州的道路(lù)上。

  三衢即衢(qú)州,今浙江省常山(shān)县,因境(jìng)内(nèi)有三(sān)衢山(shān)而得名。

  梅子(zi)黄时(shí):指五月,梅子成熟的季节。

  小溪(xī)泛(fàn)尽:乘小船走到小溪(xī)的(de)尽头。

  小溪,小河沟。

  泛(fàn),乘船。

  尽(jǐn),尽头。

  却山行:再走山间小路(lù)。

  却型(xíng)游野,再的意思。

  阴:树荫。

  不减:并(bìn阿富汗改名现在叫什么g)没有少多少,差不多。

  黄鹂:黄莺。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阿富汗改名现在叫什么

评论

5+2=